歌 艾米莉·勃朗特

時間:2012-08-10   投稿:maxiaoling   在線投稿:投稿

歌 艾米莉·勃朗特

  紅雀飛舞在巖石谷中.

  百靈在荒野上空高翔,

  蜜蜂在石南花間,而花叢

  把我美麗的愛人隱藏;

 

  野鹿在她胸口上吃草.

  野鳥在那兒做官孵卵,

  他們啊——她之所愛,

  已經(jīng)志了她,任她孤單。

 

  我料想,當(dāng)墳?zāi)沟陌祲?/p>

  剛剛把她的形體圖住,

  他們曾以為他們的心房

  將永遠(yuǎn)忘卻歡樂幸福。

 

  當(dāng)初他們以為悲哀的潮水

  將流遍未來的年代.

  但如今哪兒有他們的淚?

  他們的悲痛又安在?

 

  罷了,讓他們爭奪榮譽(yù)之風(fēng),

  或去追逐歡樂之影,

  死之國土的居住者啊

  已不同往日,無動于衷。

 

  即使他們永遠(yuǎn)望著她,

  并且哭叫到淚泉枯干,

  她也靜靜睡著,不會回答,

  哪怕答以一聲長嘆。

 

  吹吧,西風(fēng),吹這寂寞的墳,

  夏天的溪水呀,小聲丁冬!

  這兒不需要別的聲音

  安慰我愛人的夢。

提示:試試"← →"鍵可實現(xiàn)快速翻頁