怒火街頭2第一集英文插曲叫什么名字?誰(shuí)唱的?歌詞介紹
怒火街頭2第一集里的插曲.那首英文歌叫什么名字,就是law霸出獄去吃面那時(shí)候播的那首英文歌。誰(shuí)唱的?叫什么名字呢?
這首歌叫Rolling in the deep,在《中國(guó)好聲音》中一個(gè)叫黃大嗓的人唱過(guò)的。
以下是中文歌詞翻譯。
There's a fire starting in my heart 我怒火中燒
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 熊熊烈焰帶我走出黑暗
Finally, I can see you crystal clear 最終 我將你看得一清二楚
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare 去吧 出賣(mài)我 我會(huì)讓你一無(wú)所有
See how I'll leave with every piece of you 看我怎么離你而去 帶走你的一切
Don't underestimate the things that I will do 不要低估我將來(lái)的所作所為
There's a fire starting in my heart 我怒火中燒
Reaching a fever pitch and it's bring me out the dark 熊熊烈焰帶我走出黑暗
The scars of your love remind me of us 你的愛(ài)情傷痕讓我想起了我們?cè)?jīng)的甜蜜
They keep me thinking that we almost had it all 它們總在提醒我 我們幾乎擁有了一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的愛(ài)情傷痕 讓我窒息
I can't help feeling 我不禁心生感觸
We could have had it all 我們本該擁有一切
(You're gonna wish you never had met me) (你會(huì)祈禱 要是從未遇見(jiàn)我該有多好)
Rolling in the deep 內(nèi)心深處愛(ài)恨交織
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼淚快要掉下來(lái),內(nèi)心深處愛(ài)恨交織)
You had my heart inside your hand 你俘虜了我的芳心
(You're gonna wish you never had met me) (你會(huì)祈禱 要是從未遇見(jiàn)我該有多好)
And you played it to the beat 但是你玩弄它 伴著每一次心跳
(Tears are gonna fall, rolling in the deep) (眼淚快要掉下來(lái),內(nèi)心深處愛(ài)恨交織)
Baby, I have no story to be told 寶貝 我沒(méi)有故事可講
But I've heard one on you and I'm gonna make your head burn 但是我聽(tīng)說(shuō)了一件有關(guān)你的事情 我會(huì)讓你焦頭爛額
Think of me in the depths of your despair 在絕望的深淵中想起我