寒衣節(jié)是什么節(jié) 寒衣節(jié)是哪一天 寒衣節(jié)的由來及習(xí)俗大全
因地區(qū)不同,全國(guó)各地送寒衣的習(xí)俗也有差異。
有的地方,“燒寒衣”的習(xí)俗,就有了一些變遷,不再燒寒衣,而是“燒包袱”人們把許多冥紙封在一個(gè)紙袋之中,寫上收者和送者的名字以及相應(yīng)稱呼,這就叫“包袱”。有寒衣之名,而無寒衣之實(shí)。人們認(rèn)為冥間和陽(yáng)間一樣,有錢就可以買到許多東西。
晉南地區(qū)送寒衣時(shí),講究在五色紙里夾裹一些棉花,說是為亡者做棉衣、棉被使用。
晉北地區(qū)送寒衣時(shí),要將五色紙分別做成衣、帽、鞋、被種種式樣。甚至還要制作一套紙房舍,瓦柱分明,門窗俱備。這些紙制工藝品除體積縮小之外,看上去比真房院還要精致漂亮。
洛陽(yáng)話有云:“十月一,油唧唧”,意思是說,十月初一這天,人們要烹炸食品,剁肉、包餃子,準(zhǔn)備供奉祖先的食品。這些東西油膏肥膩,操作間不免弄得滿手、滿臉皆是。
市區(qū)、偃師、宜陽(yáng)等地,也有人不去老墳燒寒衣,而在家門口及十字路口燒。待到十月初一這天,瞅著天快黑了,人們抓把土灰,在家門前撒一個(gè)灰圈,然后焚香上供,燃燒紙衣、紙錠,祭奠先人。講究的人家,會(huì)特意跑到離家不遠(yuǎn)的十字路口,為“游魂路鬼”送寒衣,為的是“鬼有所歸,乃不為厲”,賄賂那些流浪鬼,使它們能與自家的亡人和平共處。
新安縣另有講究:新出嫁的媳婦逢十月初一,得為夫家新故的老人添土;到家廟祭祖者,還得奏起鼓樂助興。
清末民初,北京人大多沿襲舊俗,在十月初一以前就要到南紙店去買寒衣紙,它是用冥衣鋪糊燒活的彩色蠟花紙,裁成布匹形狀的長(zhǎng)條,一般是一張紙破三條或四條。粉紅色的印上白色圖案;白色的則印上青蓮色的圖案;黃色的則印上紅色圖案(一般均為牡丹、菊花、蝴蝶的連續(xù)圖案)。也有用素色紙的。總之,只是象征性的東西。有的把這些寒衣紙剪成衣褲狀,有的不剪,直接裝在包有紙錢、冥鈔的包裹里焚化。還有的更為講究的富人,則是請(qǐng)冥衣鋪的裱糊匠糊一些皮襖、皮褲等高級(jí)冬裝。不論用什么樣的寒衣,都要以紙錢、紙錠為主,一并裝在包裹內(nèi),供罷焚化。
宅府門第,在祠堂里設(shè)奠;一般人家則將包裹當(dāng)成主位,在堂上設(shè)奠,多以三碗水餃為供,富者不拘此限,乾鮮果品、滿漢糕點(diǎn)、冷葷熱炒,均無定例。焚香秉燭,全家依尊卑長(zhǎng)幼次序行四叩首禮(謂“神三鬼四”)。祭罷,或送墳地,或在門口焚之。老喪一律不舉哀。