中央政法委評(píng)"李誕帶貨翻車" 玩笑不能亂開(kāi)公序良俗不容試探
脫口秀演員李誕攤上事了。
24日,李誕發(fā)布了一則微博,為女性內(nèi)衣品牌Ubras帶貨,并配文:一個(gè)讓女性輕松躺贏職場(chǎng)的裝備,我說(shuō)沒(méi)有我?guī)Р涣说呢洠憔驼f(shuō)信不信吧。
慣于耍寶的李誕,這回沒(méi)能收獲想象中的笑聲。
“明晃晃的歧視,還以為自己有趣!”“廣告詞惡意太大,不想要女性客戶了?”“用腦子想想這文案合理嗎?女性怎么就躺贏?”
質(zhì)疑爭(zhēng)議立時(shí)如潮涌。同日,內(nèi)衣品牌方發(fā)布致歉聲明,李誕轉(zhuǎn)發(fā),并稱他本人一向是尊重女性的立場(chǎng),“這次是我的不好,反省,感謝大家批評(píng)”。
拿性別玩梗,玩到翻車。一段時(shí)間來(lái),諸如此類的營(yíng)銷著實(shí)有點(diǎn)多,多到讓人不適。
前一腳,網(wǎng)紅品牌茶顏悅色道歉,起因是其推出的主題馬克杯上印著“撿簍子”,意指“碰巧認(rèn)識(shí)美女”,被指存在物化女性的意味,“悅色”不成反惹“怒色”。
再前一腳,“全棉時(shí)代”推出一則視頻廣告:一位年輕女性獨(dú)自走夜路被陌生人尾隨,為求自保,使用全棉時(shí)代的卸妝巾卸妝,靠素顏嚇跑歹徒。拿丑化女性做廣告創(chuàng)意,全棉時(shí)代招致罵聲一片。這還沒(méi)完,品牌方隨后奉上的自夸式道歉更是讓人瞠目,難息眾怒。
熟悉的配方,一樣的味道。對(duì)于頻頻出現(xiàn)的“翻車”事故,***君有三句話想說(shuō)——