紅樓夢中的經(jīng)典詩詞鑒賞7(22)

時(shí)間:2012-07-12   投稿:maxiaoling   在線投稿:投稿

  寶玉)想了一想:“如今若學(xué)那世俗之奠禮,斷然不可。竟也還別開生面,另立排場,風(fēng)流奇異,于世無涉,方不負(fù)我二人之為人。況且古人有云;‘潢污行潦、蕷蘩蘊(yùn)藻之賤,可以饈王公,薦鬼神。’原不在物之貴賤。全在,心之誠敬而已。此其氣也。二則誄文挽詞,也須另出己見;,自放手眼,亦不可蹈襲前人的套頭,填寫.幾字搪塞耳目之文;亦必須灑淚泣血,一字一咽,一句一啼,寧使文不足悲有余,萬不,可尚文藻而反失悲戚。況且古人多有微詞;非自我今作俑也。無奈今之人全惑于‘功名’二字,故尚古之風(fēng)一洗皆盡,恐不合時(shí)宜,于功名有礙之故也。我又不希罕那功名,不為世人觀閱稱贊,何必不遠(yuǎn)師楚人之《大言》、《招魂》、《離騷》、《九辯》、《枯樹》、《問難》、《秋水》、《大人先生傳》等法,或雜參單句,或偶成短聯(lián),或用實(shí)典,或設(shè)譬寓,隨意所之,信筆而去,喜則以文為戲,悲則以言志痛,辭達(dá)意盡為止,何必若世俗之拘拘于方寸之間哉尸寶玉本是個不讀書之人,再,心中有了這篇歪意,怎得有好詩好文作出來。他自己卻任意纂著,并不為人知慕,所以大肆妄誕,競杜撰成一篇長文。(參戚序本、庚辰本校)

  這里,“古人多有微詞,非自我今作俑也”一句,特別值得注意。它明白地告訴我們誄文是有所寄托的。所謂“微詞”,即通過對小說中虛構(gòu)的人物情節(jié)的褒貶來譏評當(dāng)時(shí)的現(xiàn)實(shí),特別是當(dāng)時(shí)的黑暗政治。何以見得呢?所引為先例的“楚人”作品,在不同程度上都是諷喻政治的。而其中被誄文在文字上借用得最多的是屈原的《離騷》,這并非偶然!峨x騷》的美人香草實(shí)際上根本與男女之情無關(guān),完全是屈原用以表達(dá)政治理想的代詞。

  清代與“百家爭鳴”的戰(zhàn)國時(shí)代的情況大不一樣,特別是雍正乾隆年間,則更是文禁酷嚴(yán),朝野惴恐。稍有“干涉朝廷”之嫌,難免就要招來文字之禍。所以,當(dāng)時(shí)一般人都不敢作“傷時(shí)罵世”之文,“恐不合時(shí)宜,于功名有礙之故也”。觸犯文網(wǎng),丟掉烏紗帽,這還是說得輕的。曹雪芹“不希罕那功名”,“又不為世人觀閱稱贊”,逆潮流而動,走咱己的路,骨頭還是比較硬的。

  當(dāng)然,要在這樣環(huán)境之下,揭露封建政治的黑暗,就得把自己的真實(shí)意圖巧妙地隱藏起來,“尚古之風(fēng)”、“遠(yuǎn)師楚人”、“以文為戲”、“任意纂著”、“大肆妄誕”、“歪意”、“杜撰”等等,也無非是作者護(hù)身的鎧甲。借師古而脫罪,隱真意于玩文,似乎是模擬,而實(shí)際上是大膽創(chuàng)新,既幽默而又沉痛。藝術(shù)風(fēng)格也正是由思想內(nèi)容所決定的。

提示:試試"← →"鍵可實(shí)現(xiàn)快速翻頁