四海網(wǎng)首頁
當前位置:四海網(wǎng) > 生活百科

日本兒童健康第一 學校午餐制降低孩子肥胖率

2019-10-19 10:39:45來源:四海網(wǎng)綜合

  "There's also a daily broadcast at school to explain the nutritional elements contained in the school lunch of the day, and this is a good way to educate kids," Hara said.

  原光彥說:“學校每天會發(fā)廣播通知,向孩子們解釋每日午餐的營養(yǎng)成分。這是教育孩子的一種好辦法。”

  At primary schools, students use magnets with pictures of food and place them into different categories on a whiteboard, learning to tell their proteins from their carbs.

  在小學里,學生們用帶有食物圖片的磁鐵,把食物在白板上分成不同的類別,學習分辨蛋白質(zhì)和碳水化合物。

  "School lunch is positioned as part of education under the law," Ueda said. "It's not just about eating food, but children learn to serve, and clean up on their own."

  上田真由美說:“按照日本的法律,學校午餐被定位為教育的一部分。這不僅僅是吃東西的問題,孩子們還學會了服務,學會了自己打掃。”

  The Japanese government studies nutrition and eating habits in Japan annually, and uses the results to shape what goes into the school meals, she added.

  她還說,政府每年都會研究兒童營養(yǎng)和用餐習慣,并根據(jù)調(diào)查結果調(diào)整學校午餐。

  School lunches in Japan date back to as early as 1889, when rice balls and grilled fish were provided for children living in poverty in northern Yamagata prefecture.

  日本學校午餐制度可追溯至1889年,當時政府給北部山形縣貧困家庭的兒童提供飯團和烤魚。

  But the program was expanded nationwide after World War II ended to address childhood hunger amid serious food shortages.

  二戰(zhàn)后,針對食物嚴重短缺導致的兒童饑餓狀況,該制度推廣到全日本。

  And there are other factors at work, Hara acknowledged.

  原光彥認為,其他因素也起到了作用。

  "Because many Japanese are health-conscious, they try to eat a variety of food, which is good," he said.

  他說:“因為很多日本人都有健康意識,人們盡量吃各種各樣的食物,這是有益的。”

  "And we're taught to eat seasonal food, which also contributes to good health. Japan is one of the rare countries that pay so much attention to food that is associated with specific seasons," he added.

  “我們被教導要吃應季食物,這也對健康有益。日本是少數(shù)幾個如此重視應季食物的國家之一,”他補充道。

* 聲明:本文由四海網(wǎng)用戶yanfang原創(chuàng)/整理/投稿本文,生活百科欄目刊載此文僅為傳遞更多信息,幫助用戶獲取更多知識之目的,內(nèi)容僅供參考學習,部分文圖內(nèi)容可能未經(jīng)嚴格審查,歡迎批評指正。
相關信息