特朗普與金正恩的25封“情書(shū)” 在信中金正恩稱特朗普為“閣下”
近日,多家美媒披露稱,“水門事件”記者、現(xiàn)《華盛頓郵報(bào)》副主編鮑勃·伍德沃德(Bob Woodward)在其新書(shū)《憤怒》中大放猛料:現(xiàn)任總統(tǒng)特朗普明知新冠病毒是“致命的”,但他卻“故意誤導(dǎo)”美國(guó)人,稱病毒“還沒(méi)有季節(jié)性流感嚴(yán)重”。對(duì)此,特朗普回應(yīng)稱,淡化病毒威脅是為了“減少民眾的恐慌”。
除了披露特朗普淡化新冠病毒威脅外,《憤怒》還記錄了特朗普在種族問(wèn)題上的表態(tài),揭露了特朗普圈子內(nèi)部的斗爭(zhēng)與恩怨,以及特朗普與朝鮮最高領(lǐng)導(dǎo)人金正恩之間的“秘密情誼”。美國(guó)全國(guó)公共廣播電臺(tái)評(píng)論稱,本書(shū)的最后一句話和序言的第一句話點(diǎn)明了全書(shū)的主旨——“當(dāng)回顧特朗普?qǐng)?zhí)政期間的表現(xiàn)時(shí),我只能得出一個(gè)結(jié)論:特朗普不適合總統(tǒng)這份工作。”
作者伍德沃德因調(diào)查“水門事件”聞名。新書(shū)《憤怒》的內(nèi)容基于伍德沃德自去年12月到今年7月對(duì)特朗普進(jìn)行的18次采訪。這也是他繼2018年的暢銷書(shū)《恐懼:白宮中的特朗普》之后,又一本關(guān)于總統(tǒng)特朗普的書(shū)。
書(shū)名《憤怒》出自特朗普2016年接受采訪時(shí)說(shuō)的一句話:“我把憤怒發(fā)泄出來(lái)。”特朗普說(shuō),“我確實(shí)把火氣發(fā)泄出來(lái)了。我一直都這樣做。雖然我不知道這是好事還是壞事,但無(wú)論是什么,我都會(huì)這么做的。”預(yù)計(jì)《憤怒》一書(shū)將于9月15日發(fā)行。